Myrmicinae

 

 

Nesta secção irei tentar colocar todas as espécies de formigas existentes de Portugal, começando primeiro pelas existentes na minha zona de habitação.Tal como referi, na classificação sistematica postada na secção Messor Babarus, irei começar pela sub-família Myrmicinae.

A espécie Messor Barbarus não irei colocar aqui, como vou fazer uma colónia da mesma vou postar tudo o que investigo e observo numa secção só dedicada a essa espécie.

 

 

 

 

 

 

Sobre esta tabela que coloquei anteriormente, faço um pequeno reparo em algumas espécies representadas devido ao facto de terem dois nomes e são elas:

 

Leptothorax rabaundi = Temnothorax rabaundi

Leptothorax racovitzai = Temnothorax racovitzai

Leptothorax unifasciatus = Temnothorax unifasciatus

 

 

Encontrei mais uma fonte que contêm uma lista mais exaustiva sobre as espécies de formigas existentes em Portugal, assim faço uma continuação das tabelas desta sub-família.

 

Sobre esta tabela (II) , faço um pequeno reparo em algumas espécies representadas, devido ao facto de terem dois nomes e são elas:

 

Cardiocondyla mauritanica = Leptothorax caparica

Diplorhoptrum oraniense = Solenopsis oraniensis

 

Sobre esta tabela (III) , faço um pequeno reparo em algumas espécies representadas, devido ao facto de terem dois nomes e são elas:

 

Pyramica argiola = Epitritus argiolus

Sobre esta tabela (IV) , faço um pequeno reparo em algumas espécies representadas, devido ao facto de terem dois nomes e são elas:

 

 

Temnothorax affinis = Leptothorax afiinis

Temnothorax atlantis =Leptothorax atlantis

Temnothorax clypeatus=Leptothorax clypeatus

Temnothorax formosus=Leptothorax formosus

Temnothorax recendens=Leptothorax recedens

Temnothorax tuberum=Leptothorax tuberum

 

 

 

CREMATOGASTER SCUTELLARIS

 

 

 

 

 

imagens de : https://www.antweb.org/

 

 

A Crematogaster Scutellaris ou também conhecidas por formigas acrobatas são mais comuns  encontrarem-se em árvores, principalmente mortas com espaços vazios no seu interior. Esta espécie também tem uma particularidade interessante, da qual  mencionei na secção Messor barbarus nos aspectos gerais das formigas, a Crematogaster Scutellaris é uma das espécies que estabelece relações simbioticas com os afídeos, utilizando as suas substâncias açucaradas excretadas e protegendo-os contra outros predadores.  

 

 

Localização (Propagation): Sul Da Europa (South Europe)

Rainha (Queen):7-10mm

 

Obreiras (Workers):2-4mm

Alimento (Food): insectos e agua mel (Insects and honey water)

Humidade do ar (Air moisture):50-70%

Temperature:20-30°C

Hibernação (Hibernation): Sim, Novembro-Fevereiro 10-14ºC (Yes, from late November to late February at 10-14°C)

Construção das colónias (Nest-building): Em árvores, principalmente zonas com madeira

Particularidades (Particularities): Provavelmente a espécie mais predominante no Sul Da Europa. As suas colonias costumam ser grandes onde se movimentam em longos carreiros. A espécie crematogaster levanta o abdomen de modo a expelir uma secreção como defesa. (Probably the most dominant ant species in southern Europe. Their colonies are often large, whereby they move in long lines. Crematogaster species typically pull up their abdomen, which contains a defensive secretion, when experiencing a disturbance).

 

Algumas fotos tiradas por mim:

 

 

 

Crematogaster Sordidula

 

Rainha (Queen)

 

Localização: Mais predominante no Sul De Europa

 

 
 

Obreiras (Workers):

Alimento (Food)

Humidade do ar (Air moisture):

Temperature:

Hibernação (Hibernation)

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

 

Crematogaster Auberti

 

 

Rainha (Queen)

 

Localização: Sul Da Europa

 

 

Obreiras (Workers):

Alimento (Food)

Humidade do ar (Air moisture):

Temperature:

Hibernação (Hibernation)

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

Aphaenogaster senilis

 

imagem 1

imagem 2

 

Creditos da imagem 1 e 2 :https://cle.fourmis.free.fr/reine-aphaenogaster-4.html

 

 

Localização: Sul Da Europa

 

Rainha (Queen):6-8mm

Obreiras (Workers):3-5mm

Alimento (Food):insectos, agua mel, basicamente tudo o que encontra, restos de comida até pequenos animais mortos( osgas, lagartixas, pássaros(Insects, honey water, basically everything that finds, food waste, even small animals like geckos, lizards and birds)

Humidade do ar (Air moisture):50-70%

Temperature:20-28°C

Hibernação (Hibernation): Sim, Outubro-Março 5-8ºC (Yes, from October-march at 5-8°C)

Construção das colónias (Nest-building): No solo e muitas vezes debaixo de pedras (Soil nests, often under stones)

Particularidades (Particularities): Esta espécie é mais activa durante a noite. Na natureza , esta espécie tem a capacidade de se dividir em várias colónias. (This species is more active at night-time than during the day. Very easy-maintenance. In natural settings, this species often multiplies by splitting up its colonies.)

 

 

Aphaenogaster gibbosa

 

 

Rainha (Queen)

 

Localização: Sul Da Europa

 

 

 

Rainha (Queen):6-8mm

 

Obreiras (Workers):3-5mm

 

Alimento (Food): insectos e agua mel (Insects and honey water)

Humidade do ar (Air moisture):50-70%

Temperature:20-30°C

Hibernação (Hibernation): Sim, Outubro-Março 5-8ºC (Yes, from October-march at 5-8°C)

Construção das colónias (Nest-building): No solo e muitas vezes debaixo de pedras (Soil nests, often under stones)

Particularidades (Particularities): São formigas muito interessantes e rápidas.( Very interesting and quick ant species)

 

 

 

 

Pheidole pallidula

 

 

 

 

Rainha (Queen):7-8mm

 

Localização (Location): Europa do sul, mar mediterrâneo 

 

Obreiras (workers):1,5-2,5mm

Soldados (soldiers):3-5mm

Alimento (Food):Insectos, agua mel, alguns grãos. (insects, honeywater, some grains)

Humidade do ar (Air moisture):Clima humido (Dry climate)

Construção das colónias (Nest-building): Pedras, areia (sand, pebbles)

 

 

Tetramorium semilaeve 

 

 

Localização (Location): Europa do sul, mar mediterrâneo 

 

 

Obreiras (Workers):

Alimento (Food)

Humidade do ar (Air moisture):

Temperature:

Hibernação (Hibernation)

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

 

Tetramorium caespitum 

 

Rainha (Queen)

 

Obreira (worker)

 

Localização (Location)

 

Alimento (Food):Milho, Insectos (corn,insects)

Humidade do ar (Air moisture):Clima moderado (moderate climate)

Construção das colónias (Nest-building)Pequenos montes (small mounds)

 

 

Goniomma hispanicum

 

Obreira (worker)

 

 

Localização (Location)

 

 

Obreiras (Workers):

Alimento (Food)

Humidade do ar (Air moisture):

Temperature:

Hibernação (Hibernation)

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

 

Leptothorax corticalis

 

Obreira (worker)

 

Localização (Location)

 

 

Obreiras (Workers):

Alimento (Food)

Humidade do ar (Air moisture):

Temperature:

Hibernação (Hibernation)

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

Leptothorax unifasciatus

 

Obreira (worker)

 

Localização (Location)  

 

 

 

Obreiras (Workers):

Alimento (Food)

Humidade do ar (Air moisture):

Temperature:

Hibernação (Hibernation)

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

Messor bouvieri

 

Obreira (worker)  

 

Rainha (Queen)

 

Localização (Location)   

 

 

 

 

Rainha (Queen): 14 - 16 mm 

Obreiras (Workers):

Alimento (Food): Principalmente sementes de diferentes plantas e relva também, insectos e aguamel (Mostly seeds from different plants also plants, insects and honeywater) 

Humidade do ar (Air moisture): Clima seco (Dry climate)

Temperature:

Hibernação (Hibernation): Sim, ligeira (yes, slight) 

Construção das colónias (Nest-building): Colónias no solo (Soil nests) 

Particularidades (Particularities):

 

 

Inicio das espécies descritas no Quadro II

Aphaenogaster dulcinea

 

Rainha (Queen)

 

 

Localização (Location)   

Europa do sul (South Europe)

 

 

 

Rainha (queen): 7-9 mm

 

Obreiras (Workers): 5-9 mm

Casta (Caste): Monomórfica

Alimento (Food): insectos e agua mel (Insects and honey water) 

Humidade do ar (Air moisture): Clima moderado;(Moderate climate)

Temperature: 20-28 ºC

Hibernação (Hibernation):sim, Outubro-Março a 5-8 ºC; (yes, October-March at 5-8 ºC)

Construção das colónias (Nest-building): areia, debaixo de pedras, (Sand, under stones)

Particularidades (Particularities): Esta espécie de formigas privilegia um ambiente húmido, e protegido do sol; ( These ant species favours an moist and shaded environment.)

 

 

Aphaenogaster gemella

 

Obreira (worker)-cabeça (head)

 

Obreira (worker)

 

Localização (Location)   

Europa do sul (South Europe)

 

 

 

Rainha (queen): 

 

Obreiras (Workers)

Casta (Caste): 

Alimento (Food): 

Humidade do ar (Air moisture)

Temperature:

Hibernação (Hibernation):

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

 

Aphaenogaster pallida leveillei

 

 

Localização (Location)   

Europa do sul (South Europe)

Rainha (queen): 

 

Obreiras (Workers)

Casta (Caste): 

Alimento (Food): 

Humidade do ar (Air moisture)

Temperature:

Hibernação (Hibernation):

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

 

Aphaenogaster testaceopilosa

 

Obreira (worker)

 

Localização (Location)   

Europa do sul (South Europe)

 

 

 

Rainha (queen): 

 

Obreiras (Workers)

Casta (Caste): 

Alimento (Food): 

Humidade do ar (Air moisture)

Temperature:

Hibernação (Hibernation):

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

 

Cardiocondyla batesii

 

 

Obreira (worker)-cabeça (head)

 

 

Obreira (worker)

 

Localização (Location)

 

Rainha (queen): 

 

Obreiras (Workers)

Casta (Caste): 

Alimento (Food): 

Humidade do ar (Air moisture)

Temperature:

Hibernação (Hibernation):

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

Cardiocondyla elegans

 

Obreira (worker)-cabeça (head)

 

Obreira (worker)

 

Localização (Location)

 

 

 

Rainha (queen): 

 

Obreiras (Workers)

Casta (Caste): 

Alimento (Food): 

Humidade do ar (Air moisture)

Temperature:

Hibernação (Hibernation):

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

 

Cardiocondyla mauritanica

 

Obreira (worker)-cabeça (head)

 

Obreira (worker)

 

Localização (Location)

 

 

 

Rainha (queen): 

 

Obreiras (Workers)

Casta (Caste): 

Alimento (Food): 

Humidade do ar (Air moisture)

Temperature:

Hibernação (Hibernation):

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

 

Cardiocondyla nigra

 

 

Rainha (queen): 

 

Obreiras (Workers)

Casta (Caste): 

Alimento (Food): 

Humidade do ar (Air moisture)

Temperature:

Hibernação (Hibernation):

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

 

Chalepoxenus muellerianu

 

Obreira (worker)-cabeça (head)

 

Localização (Location)

 

 

Rainha (queen): 

 

Obreiras (Workers)

Casta (Caste): 

Alimento (Food): 

Humidade do ar (Air moisture)

Temperature:

Hibernação (Hibernation):

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

 

Diplorhoptrum oraniense

 

 

Rainha (queen): 

 

Obreiras (Workers)

Casta (Caste): 

Alimento (Food): 

Humidade do ar (Air moisture)

Temperature:

Hibernação (Hibernation):

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

 

Goniomma blaci

 

Obreira (worker)-cabeça (head)

 

Obreira (worker)

 

Localização (Location)

 

 

 
 

Rainha (queen): 

 

Obreiras (Workers)

Casta (Caste): 

Alimento (Food): 

Humidade do ar (Air moisture)

Temperature:

Hibernação (Hibernation):

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

 

 

 

Goniomma kugleri

 

Obreira (worker)-cabeça (head)

 

Localização (Location)

 

 

 

Rainha (queen): 

 

Obreiras (Workers)

Casta (Caste): 

Alimento (Food): 

Humidade do ar (Air moisture)

Temperature:

Hibernação (Hibernation):

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

 

 

Leptothorax acervorum

 

Obreira (worker)-cabeça (head)

 

Obreira (worker)

 

Obreira (worker)

 

Rainha (Queen)

 

Localização (Location)

 

 

Rainha (queen): 

 

Obreiras (Workers)

Casta (Caste): 

Alimento (Food): 

Humidade do ar (Air moisture)

Temperature:

Hibernação (Hibernation):

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

 

 

Messor capitatus

 

Obreira (worker)-cabeça (head)

 

Obreira (worker)

 

Rainha (Queen) 

 

 

Localização (Location)

 

 

Rainha (queen): 12-15mm

 

Obreiras (Workers):4-11mm 

Casta (Caste): Monoginica

Alimento (Food): insectos e agua mel, sendo as sementes a sua principal dieta (Insects and honey water, being the seeds their main source of food)

Humidade do ar (Air moisture): 40-60%

Temperature:18-28ºC

Hibernação (Hibernation)Sim, Outubro-Março 5-8ºC (Yes, from October-march at 5-8°C)

Construção das colónias (Nest-building)No solo e muitas vezes debaixo de pedras (Soil nests, often under stones)

Particularidades (Particularities): As obreiras-major desta espécie podem crescer muito ficando com as cabeças bem grandes, também são conhecidas por formigas-pão, pois formam grupos de de "mastigação", em que processam as sementes em alimento, ( The major-workers from these ant species can grow a lot, with very large heads, they are known by "ant-bread", forming large chewing groups. The seeds are processed in food for the colony)

 

 

 

 

Messor hispanicus

 

SEM REGISTO ALGUM

 

 

 

 

Messor lobicornis

 

Obreira (worker)-cabeça (head)

 

Obreira (worker)

 

Obreira (worker)

 

Localização (Location)

 

 

 

Rainha (queen): 

 

Obreiras (Workers)

Casta (Caste): 

Alimento (Food): 

Humidade do ar (Air moisture)

Temperature:

Hibernação (Hibernation):

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

Messor lusitanicus

 

Obreira (worker)-cabeça (head)

 

Obreira (worker)

 

Rainha (Queen)

 

 

Localização (Location)

 

Rainha (queen): 

 

Obreiras (Workers)

Casta (Caste): 

Alimento (Food): 

Humidade do ar (Air moisture)

Temperature:

Hibernação (Hibernation):

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

 

Messor marocanus

 

Obreira (worker)-cabeça (head)

 

Obreira (worker)

 

 

Obreira (worker)

 

 

Localização (Location)

 

 

 

 

Rainha (queen): 

 

Obreiras (Workers)

Casta (Caste): 

Alimento (Food): 

Humidade do ar (Air moisture)

Temperature:

Hibernação (Hibernation):

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

 

 

 

Messor structor

 

Obreira (worker)-cabeça (head)

 

Obreira (worker)

 

Obreira (worker)

 

Rainha (Queen)

 

Localização (Location)

 

Rainha (queen): 14-16mm

 

Obreiras (Workers): 5-12mm

Casta (Caste): Poliginica

Alimento (Food): insectos e agua mel, sendo as sementes a sua principal dieta (Insects and honey water, being the seeds their main source of food)

Humidade do ar (Air moisture): 40-60%

Temperature:20-30ºC

Hibernação (Hibernation): Sim, Novembro-Fevereiro 10-14ºC (Yes, from November-February at 10-14°C)

Construção das colónias (Nest-building)No solo e muitas vezes debaixo de pedras (Soil nests, often under stones)

Particularidades (Particularities): São conhecidas também pelas formigas-pão, são essencialmente granivoras, formam grandes grupos de "mastigação" transformando as sementes em alimento; (Their are known also by "ant-bread" ants, they like seeds and form large chewing groups transforming seeds in food)

 

 

Monomorium carbonarium

 

Obreira (worker)-cabeça (head)

 

 

Obreira (worker)

 

Localização (Location)

 

 

Rainha (queen): 

 

Obreiras (Workers)

Casta (Caste): 

Alimento (Food): 

Humidade do ar (Air moisture)

Temperature:

Hibernação (Hibernation):

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

 

Monomorium pharaonis

 

Obreira (worker)-cabeça (head)

 

Obreira (worker)

 

Obreira (worker)

 

Rainha (Queen)

 

Localização (Location)

 

 

Rainha (queen): 

 

Obreiras (Workers)

Casta (Caste): 

Alimento (Food): 

Humidade do ar (Air moisture)

Temperature:

Hibernação (Hibernation):

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

 

 

Monomorium subopacum

 

Obreira (worker)-cabeça (head)

 

Obreira (worker)

 

Rainha (Queen)

 

Localização (Location)

 

 

 
 

Rainha (queen): 

 

Obreiras (Workers)

Casta (Caste): 

Alimento (Food): 

Humidade do ar (Air moisture)

Temperature:

Hibernação (Hibernation):

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

 

 

Myrmecina graminicola

 

Obreira (worker)-cabeça (head)

 

Obreira (worker)

 

Obreira (worker)

 

Rainha (Queen)

 

Localização (Location)

 

 

Rainha (queen): 4-6mm

 

Obreiras (Workers): 2-4mm

Casta (Caste): 

Alimento (Food): insectos e agua mel (Insects and honey water)

Humidade do ar (Air moisture): 40-60%

Temperature:20-30ºC

Hibernação (Hibernation)Sim, Outubro-Março 5-8ºC (Yes, from October-march at 5-8°C)

Construção das colónias (Nest-building)No solo e muitas vezes debaixo de pedras (Soil nests, often under stones)

Particularidades (Particularities): É uma espécie de formigas que vive principalmente no subsolo, as suas colónias são constituídas por poucos indivíduos  e o crescimento da colónia é bastante lento.   

Tem um temperamento bastante tranquilo; ( These ant specie lives mainly underground, their colonys are constituted by few individuals, their growth are slow. They have a pacific behavior)

 

 

 

Myrmica aloba

 

Obreira (worker)

 

Localização (Location)

 

 

Rainha (queen): 

 

Obreiras (Workers)

Casta (Caste): 

Alimento (Food): 

Humidade do ar (Air moisture)

Temperature:

Hibernação (Hibernation):

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

 

Myrmica rubra

 

Obreira (worker)-cabeça (head)

 

Obreira (worker)

 

Obreira (worker)

 

Localização (Location)

 

 

 

Rainha (queen): 6-7mm

 

Obreiras (Workers): 3-5mm

Casta (Caste): Poliginica

Alimento (Food): insectos e agua mel (Insects and honey water)

Humidade do ar (Air moisture):50-70%

Temperature: 20-28ºC 

Hibernação (Hibernation): Sim, Outubro-Março 5-8ºC (Yes, from October-march at 5-8°C)

Construção das colónias (Nest-building): Solo, terra solta e debaixo de madeira apodrecida ou pedras; (soil, loose soil mounds and under stones)

Particularidades (Particularities): Espécie de fácil manutenção, com uma coloração bonita. Deve-se ter cuidado em manter a humidade no formicário, pois não se desenvolvem em ambientes secos; ( Ant specie of easy-maintenance, with a beautiful colour. Must have special care on the humidity, they dont thrive in dry conditions)

 

 

Myrmica ruginodes

 

Obreira (worker)-cabeça (head)

 

Obreira (worker)

 

Obreira (worker)

 

Rainha (Queen)

 

Localização (Location)

 

 

 

Rainha (queen): 8-9mm

 

Obreiras (Workers): 6-7mm

Casta (Caste): poliginica

Alimento (Food): insectos e agua mel (Insects and honey water)

Humidade do ar (Air moisture)

Temperature:

Hibernação (Hibernation):

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities): Bastante activas e um pouco agressivas; (Very active and a little agressive ant-specie)

 

 

 

Myrmica sabuleti

 

Obreira (worker)-cabeça (head)

 

Obreira (worker)

 

Obreira (worker)

 

Rainha (Queen)

 

Localização (Location)

 

 

 

Rainha (queen): 5,5-6,5mm

 

Obreiras (Workers): 4-5mm

Casta (Caste): 

Alimento (Food):  insectos e agua mel (Insects and honey water)

Humidade do ar (Air moisture): 50-70%

Temperature: 8-28ºC

Hibernação (Hibernation)Sim, Outubro-Março 5-8ºC (Yes, from October-march at 5-8°C)

Construção das colónias (Nest-building): Solo, debaixo de madeira podre; (Soil nests,decayed wood)

Particularidades (Particularities): 

 

 

Myrmica scabrinodis

 

Obreira (worker)-cabeça (head)

 

Obreira (worker)

 

Obreira (worker)

 

Rainha (Queen)

 

Localização (Location)

 

 

 

Rainha (queen): 5-6.5mm

 

Obreiras (Workers): 3.5-5mm

Casta (Caste): Poliginica

Alimento (Food): Insectos e agua mel (Insects and honey water)

Humidade do ar (Air moisture)

Temperature: 20-25ºC

Hibernação (Hibernation): Sim

Construção das colónias (Nest-building): Solo, debaixo ou em madeira podre e musgo; (soil nests, under or in rotten wood and in moss)

Particularidades (Particularities): As obreiras podem picar, não tão agressivas como as Myrmica rubra; ( Workers can sting, they are not aggressive as Myrmica rubra)

 

 

Myrmica specioides

 

Obreira (worker)-cabeça (head)

 

Obreira (worker)

 

Localização (Location)

 

 

 


Rainha (queen): 

 

Obreiras (Workers)

Casta (Caste): 

Alimento (Food): 

Humidade do ar (Air moisture)

Temperature:

Hibernação (Hibernation):

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

 

 

Myrmica wesmaeli

 

Localização (Location)

 

 

 

 

Rainha (queen): 

 

Obreiras (Workers)

Casta (Caste): 

Alimento (Food): 

Humidade do ar (Air moisture)

Temperature:

Hibernação (Hibernation):

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

 

 

 

Oxyopomyrmex saulcyi

 

Obreira (worker)

 

Localização (Location)

 

 

 

Rainha (queen): 

 

Obreiras (Workers)

Casta (Caste): 

Alimento (Food): 

Humidade do ar (Air moisture)

Temperature:

Hibernação (Hibernation):

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

 

 

Pyramica argiola

SEM REGISTO ALGUM

 

 

Solenopsis fugax

 

Obreira (worker)-cabeça (head)

 

Obreira (worker)

 

Obreira (worker)

 

Rainha (Queen)

 

Localização (Location)

 

 

Rainha (queen): 3-5mm

 

Obreiras (Workers): 1-2mm

Casta (Caste): Poliginica

Alimento (Food):  Insectos e agua mel (Insects and honey water)

Humidade do ar (Air moisture): 50-70%

Temperature: 20-30ºC

Hibernação (Hibernation)Sim, Outubro-Março 5-8ºC (Yes, from October-march at 5-8°C)

Construção das colónias (Nest-building)No solo e muitas vezes debaixo de pedras (Soil nests, often under stones)

Particularidades (Particularities): Esta espécie está entre das mais pequenas de todas, são conhecidas como as formigas ladrão, têm sempre as suas colónias próximas das espécies Lasius ou Formica, cavando pequenos túneis para invadirem as suas colónias roubando os seus alimentos e sua prole; (This ant specie is one of the smallest of all, they are known as "thief ants" living in the proxumity of lasius ou formica species, digging tiny tunnels to invade their colonies and stealing their food and brood.)

 

 

Solenopsis latro

SEM REGISTO ALGUM

 

Solenopsis monticola

 

Localização (Location)

 

 

 

Rainha (queen): 

 

Obreiras (Workers)

Casta (Caste): 

Alimento (Food): 

Humidade do ar (Air moisture)

Temperature:

Hibernação (Hibernation):

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

 

 

Stenamma debile

 

Obreira (worker)-cabeça (head)

 

Obreira (worker)

 

Obreira (worker)

 

Localização (Location)

 

 

Rainha (queen): 

 

Obreiras (Workers)

Casta (Caste): 

Alimento (Food): 

Humidade do ar (Air moisture)

Temperature:

Hibernação (Hibernation):

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

 

Strongylognathus huberi

 

Obreira (worker)-cabeça (head)

 

Obreira (worker)

 

Localização (Location)

 

 

Rainha (queen): 

 

Obreiras (Workers)

Casta (Caste): 

Alimento (Food): 

Humidade do ar (Air moisture)

Temperature:

Hibernação (Hibernation):

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

 

Temnothorax affinis

 

Obreira (worker)-cabeça (head)

 

Obreira (worker)

 

Obreira (worker)

 

Rainha (Queen)

 

Localização (Location)

Europe

 

Rainha (queen): 3-4mm

 

Obreiras (Workers): 1-2mm

Casta (Caste): 

Alimento (Food): Insectos e agua mel (Insects and honey water)

Humidade do ar (Air moisture): 50-70%

Temperature: 20-30ºC

Hibernação (Hibernation)Sim, Outubro-Março 5-8ºC (Yes, from October-march at 5-8°C)

Construção das colónias (Nest-building): Em ramos de árvores e em troncos; (Nests in branches and wood)

Particularidades (Particularities): Esta espécie evita qualquer tipo de confrontos com outras especies, são de muito fácil manutenção; (This ant specie avoids any kind of confrotation with other species, they are very easy maintenance.)

 

 

Temnothorax angustulus

 

Obreira (worker)

 

Obreira (worker)

 

Obreira (worker)

 

 

Rainha (queen): 

 

Obreiras (Workers)

Casta (Caste): 

Alimento (Food): 

Humidade do ar (Air moisture)

Temperature:

Hibernação (Hibernation):

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

 

Temnothorax atlantis

SEM REGISTO ALGUM

 

Temnothorax clypeatus

 

Obreira (worker)-cabeça (head)

 

Obreira (worker)

 

Localização (Location)

 

 

Rainha (queen): 

 

Obreiras (Workers)

Casta (Caste): 

Alimento (Food): 

Humidade do ar (Air moisture)

Temperature:

Hibernação (Hibernation):

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

 

Temnothorax formosus

 

Obreira (worker)-cabeça (head)

 

 

Rainha (queen): 

 

Obreiras (Workers)

Casta (Caste): 

Alimento (Food): 

Humidade do ar (Air moisture)

Temperature:

Hibernação (Hibernation):

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

 

Temnothorax nylanderi

 

Obreira (worker)-cabeça (head)

 

Obreira (worker)

 

Obreira (worker)

 

Rainha (Queen)

 

 

 

 

Rainha (queen): 3-5mm

 

Obreiras (Workers): 1-3mm

Casta (Caste): 

Alimento (Food): Insectos e agua mel (Insects and honey water)

Humidade do ar (Air moisture): 50-70%

Temperature:20-30ºC

Hibernação (Hibernation)Sim, Outubro-Março 5-8ºC (Yes, from October-march at 5-8°C)

Construção das colónias (Nest-building): Madeira apodrecida, pequenos ramos ou debaixo das casas; (Decayed wood, small branches or under bark)

Particularidades (Particularities): Evitam também o confronto como a Temnothorax affinis; (They also avoid confrontantion as the Temnothorax affinis)

 

 

Temnothorax pardoi

SEM REGISTO ALGUM

 

 

Temnothorax parvulus

 

Obreira (worker)-cabeça (head)

 

Obreira (worker)

 

 

Obreira (worker)

 

Rainha (queen): 

 

Obreiras (Workers)

Casta (Caste): 

Alimento (Food): 

Humidade do ar (Air moisture)

Temperature:

Hibernação (Hibernation):

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

 

Temnothorax recendens

 

Obreira (worker)-cabeça (head)

 

Obreira (worker)

 

Rainha (Queen)

 

Localização (Location)

 

 

Rainha (queen): 

 

Obreiras (Workers)

Casta (Caste): 

Alimento (Food): 

Humidade do ar (Air moisture)

Temperature:

Hibernação (Hibernation):

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

 

Temnothorax specularis

 

Obreira (worker)-cabeça (head)

 

Obreira (worker)

 

 

 

 

Rainha (queen): 

 

Obreiras (Workers)

Casta (Caste): 

Alimento (Food): 

Humidade do ar (Air moisture)

Temperature:

Hibernação (Hibernation):

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

 

Temnothorax tuberum

 

Obreira (worker)-cabeça (head)

 

Obreira (worker)

 

Rainha (Queen)

 

Localização (Location)

 

 

 

Rainha (queen): 

 

Obreiras (Workers)

Casta (Caste): 

Alimento (Food): 

Humidade do ar (Air moisture)

Temperature:

Hibernação (Hibernation):

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

 

Tetramorium forte

 

Obreira (worker)-cabeça (head)

 

Obreira (worker)

 

Localização (Location)

 

 

 

Rainha (queen): 

 

Obreiras (Workers)

Casta (Caste): 

Alimento (Food): 

Humidade do ar (Air moisture)

Temperature:

Hibernação (Hibernation):

Construção das colónias (Nest-building)

Particularidades (Particularities):

 

 

 

Tetramorium impurum

 

Obreira (worker)-cabeça (head)

 

Obreira (worker)

 

Obreira (worker)

 

Localização (Location)

 

 

 

Rainha (queen): 7-10mm

 

Obreiras (Workers): 2-5mm

Casta (Caste): 

Alimento (Food): Insectos e agua mel (Insects and honey water)

Humidade do ar (Air moisture): 50-70%

Temperature: 20-30ºC

Hibernação (Hibernation)Sim, de Outubro-Março entre 5-8ºC (Yes, from October-march at 5-8°C)

Construção das colónias (Nest-building)No solo e muitas vezes debaixo de pedras (Soil nests, often under stones)

Particularidades (Particularities): Esta espécie prefere locais com muito sol, solo argiloso seco são muito agressivas, principalmente quando as colónias são grandes; ( This specie prefers sunny, dry loamy soil, they are very agressive, principally , with huge colonys)